



Me llamo Rubén Méndez Suárez y tienes ante ti a la página web que constituye mi imagen en este mundo, que es tan complicado para algunos, como es la Red.
En ella podrás aclarar cualquier duda que tengas acerca de mis servicios como traductor y revisor, además de poder obtener, sin compromiso alguno, un presupuesto de tu traducción.
Sírvete de la barra de navegación situada en la parte superior para ver el contenido.
Espero que este sea de tu agrado y que me comentes cualquier duda o sugerencia que te surja, ya que siempre agradezco comentarios sobre qué puedo hacer para mejorar el aspecto de mi web, la relación con mis clientes y demás. ¡Un saludo!
Los servicios profesionales que ofrezco son la traducción, traducción jurada y revisión de textos. Si tienes algún texto en inglés, alemán o portugués que quieras traducir al español y que se encuentre dentro de mis campos de especialización, ponte en contacto conmigo y te daré un presupuesto.
CAMPOS DE ESPECIALIZACIÓN
- Traducción general –> Traducción de todo tipo de documentos de carácter general sobre cualquier disciplina: cartas, comunicados, artículos, libros….
- Traducción jurada –> Traducción de todo tipo de textos con carácter oficial como certificados de nacimiento y de matrimonio, certificados académicos, títulos, contratos…
- Traducción de iGaming –> Traducción de textos y plataformas de apuestas deportivas y de casino.
- Localización de software, aplicaciones y servicios GILT de sitios web –> Localización de programas de software y aplicaciones y servicios de globalización, internacionalización, localización y traducción de sitios web.
- Traducción de textos técnicos –> Traducción de manuales de utilización, patentes, fórmulas…
- Traducción de textos económicos y científicos –> Traducción de textos versados en economía, la Bolsa, inversiones, contratos y acuerdos, textos médicos, investigaciones, análisis…
- Revisión de textos –> Revisión de textos englobados en los campos de especialización anteriormente mencionados.
TARIFAS
Si tienes un proyecto que necesite mis servicios, te invito a que te pongas en contacto conmigo para consultar el presupuesto asignado. Dependiendo del nivel de urgencia, del campo de especialización y del volumen del proyecto, podré facilitarte un presupuesto que se ajuste a tus necesidades. No te daré un precio por una traducción, sino un valor por un servicio profesional.
COMUNICACIÓN, PLAZOS DE ENTREGA Y CALIDAD
La comunicación es uno de los pilares fundamentales de mi filosofía como traductor. Tanto para resolver cualquier duda que surja a raíz del proyecto como para cualquier otro asunto relacionado, mi intención es la de que haya una comunicación fluida y eficaz con mis clientes.
SIEMPRE entrego mis traducciones antes o en el plazo fijado. Si por cualquier motivo no cumpliera mi parte, te aseguraré una contraprestación en forma de descuento o similar. Además, gracias a mi formación y mi experiencia, si acepto un proyecto es porque sé que voy a poder realizarlo con la mejor calidad y profesionalidad posibles.
CONFIDENCIALIDAD
No subcontrato ningún tipo de trabajo. Todos los proyectos que realizo son exclusivamente realizados por mí, garantizando así, la calidad del trabajo y la confidencialidad sobre los datos, programas, documentos o cualquier información recibida por parte del cliente. No comparto con terceros ningún tipo de información, dispongo de mi propio equipo y conexiones a internet seguras, para poder garantizar la máxima confidencialidad posible.
La privacidad es uno de los aspectos más importantes de este trabajo y en la que tomo especial cuidado. Si quieres obtener más información al respecto, haz clic aquí.